Product catalogue
AMBER JEWELRY (146)
AMBER BABY NECKLACES (5)
AMBER WITH GOLD (2)
AMBER WITH SILVER (57)
AMBER PRAYER BEADS (11)
CATHOLIC AMBER ROSARIES (2)
AMBER WITH LEATHER (8)
AMBER FIGURES (20)
AMBER INCLUSIONS (8)
AMBER STONES (31)
AMBER POWDER (3)
AMBER TEA (1)
AMBER SOAP (2)
AMBER OIL (1)
KEYRINGS WITH AMBER (3)
LOOSE AMBER BEADS (9)
GIFTS (30)
WEATHERVANES (8)
BOOKS (22)
CD, DVD (6)
ART (10)
LINEN (17)
LEATHER (10)
Marked items
Mark items for fast access.
Solution Graphics
Online Jewelry Store Listings with Coupons
ID: 7371

Weathervane

Weathervane
Description
Weathervane made of wood, resistent colors.
Dimension: 47cm x 49cm


In 1844, a spacial marking system helping to control fishing in the Curonian Lagoon was introduced - rectangular tin shilds (62,4 x 31,2 cm) painted in several colors, with a red - and - white flag. The fishermen themselves most often called these tokens flags (Flagge) or coats - of - arms (Wappen). A weathervane had the top, the leeward and the windward sides. The most decorative was the leeward side, on which viws of the native willage (a church, a house, an elk, a boat etc.) were most often carved. Weathervanes were framed by ornamented openwork woodcarvings with elk and wird figures and house silhouettes. Each weathervane was a unique artwork, carved by a fisherman in long hours of waiting for the catch. Certain canons were established: a church simbolised faith, an elk - power; a circle at the highest point of a weathervane symbolised a woman, a cross - a man (information about the family structure), etc.


Um die Fischerei auf dem Kurischen Haff kontrolieren zu konnen, wurde 1844 ein Sistem von Erkennungzeichen eingefuhrt. Die 62 mall 31 Centimeter grossen Blechschilder mit ihren farbigen Flachen liessen die Herkunft des Kahns erkennen - schwarzweiss fur die Dorfer auf der Nehrung, rotweiss fur die auf der anderen Seite des Haffs, blaugelb fur die Kahne aus dem Samland. Die Wetterfahnen, von den Fischer selbst als "Flagge" oder "Wappen" bezeichnet, hatten eine Krone, eine dem Wind zugewandte und eine dem Wind abgewandte Seite. Letztere war meist reich geschmuckt mit Motiven aus dem heimtlichen Dorf (die Kirche, das Haus, ein Elch, ein Schiff u.a.). Besonders eindrucksvoll waren die Wetterfahne aus Pilkoppen, Nidden, Purvin und anderen Dorfern der Nehrung mit ihren durchbrochenen Schmuck aus geschnitzten Elchen, Vogel oder Haussilhouetten. Die Wetterfahnen wurden in den wenigen ruhigen Stunden geschnitzt, wenn das Netz ausgeworfen
war und man auf den Fang warten musste. Jedes Motiv hatte seine simbolische Bedeutung. Eine Kirche stand fur den Glauben, ein Elch war ein Simbol von Starke, ein Kreis am hochsten Punkt der Wetterfahne bedeutete eine Frau, ein Kreuz einen Mann - so konnte man sogar ablesen, wer zur Familie gehorte.
Price: 82.00 EUR

Add to cart
Users also bought these items
EN LT

News and sales
Your shopping cart
Items chosen: 0 (q-ty: 0)
Total: 0.00 EUR
TOP items
Contacts
JSC "RMD Linija"
Zveju str.4
LT-91248, Klaipeda
Lithuania
Tel. +370 688 21538
Email: info@ambertale.com

Reg.Nr. 300010620
VAT Nr. LT100000975719

Hey.lt - Nemokamas lankytojų skaitliukas